카사네테크 カサネテク KASANETEKU [듣기/가사/해석]

2021. 9. 1. 20:41음악/일본

https://www.youtube.com/watch?v=ji1QA1CjpsA

SNSで相手を検索

SNS에서 상대방을 검색

予習は常にぬかりなく

예습은 언제나 꼼꼼하게

友達チョイスは躊躇なく

친구 선택은 망설이지 말고

キャラ被りは絶対NG

캐릭터 겹치는 건 절대 NG

ゆれるアクセ透けるレース

흔들리는 액세서리, 비치는 레이스

鎖骨のよく出た白い服

쇄골이 잘 보이는 하얀 옷

攻める夜なら3つの首出せ

공격적으로 나가고 싶은 밤이라면 3개의 목을 드러내

首に手首に足の首

목, 손목, 발목

タイツのデニール30です

타이츠 데니어는 30입니다

あいつのデニール60です

저 녀석의 데니어는 60입니다

デニール0なら生足よ

데니어가 0이면 맨 다리야

(生足よ~!)

(맨 다리야~)

作り笑顔の常習犯

가짜 미소의 상습범

上目づかいは中2でマスター

살짝 눈 올려뜨는 건 중2 때 마스터

脇しめ乾杯

겨드랑이 닫고 건배

グラスはいつも内回り

잔은 언제나 안쪽으로 돌리기

左8°は魔法のアングル

좌로 8도는 마법의 앵글

可愛さいつもの2割増し

귀여움 평소의 2할 증가

メニュー差し出す

메뉴를 내밀 때

軟骨青筋チラ見せて

손목 뼈, 핏줄 살짝 보여줘

あえて空けとく1メーター

굳이 거리를 둬 1미터

からのマッハでズームイン

에서 마하로 줌인

リアクション3倍で

리액션 3배로

できる女の「さ・し・す・せ・そ」

우수한 여자의 '사·시·스·세·소'

「さ」すが~!

사: 사스가~!(역시)

「知」らなかった~!

시: 시라나깟따~!(몰랐어)

「す」ご~い!

스: 스고이~!(대단해)

「セ」ンスいいですね~!

세: 센스 이이데스네~!(센스 좋네)

「そ」うなんだ~!

소: 소-난다~!(그렇구나)

"この子はすごく真面目なのレッテル"

“이 아이는 엄청 착실하다는 딱지”

貼ってライバル足止め

붙여서 라이벌을 막아

少食な子に見られるよう

소식하는 애처럼 보이기 위해

事前にたくさん食べておく

사전에 많이 먹어둬

即席パパッと作った人工天然キャラクター

즉석에서 파팟하고 만들어낸 인공 천연 캐릭터

あの手この手で重ねていつだって

이 방법, 저 방법 거듭해서 언제든

戦略的芸術的 それが無敵のテクニック

전략적, 예술적 그것이 무적의 테크닉

あのテクこのテク 重ねてカサネテク

이 테크닉, 저 테크닉 거듭해서 카사네테크

したたかあざやか 女の豊かなテクニック

강하고 멋진 여자의 풍부한 테크닉

21時を回れば酔い回る

21시가 지나면 술기운이 올라

いろんなハードル下がり出す

여러 허들이 내려가

エンジン全開遠慮なく

엔진 전개, 사양 말고

ここから本番関ヶ原~

여기서부터가 진짜 세키가하라

目当ての彼にお酒渡す

관심 가는 남자에게 술을 건네

ちゃっかり隣の席ゲット

재빠르게 옆자리 GET

イメージチェンジで髪をかきあげ

이미지 체인지로 머리 쓸어 넘겨

うなじで不意打ち悩殺ショット

목덜미로 기습 뇌쇄SHOT

促したいなら「どんな味?」

재촉하고 싶으면 “맛 어때?”

果敢にいくなら 「美味しいよ! 」

과감하게 가려면 “맛있어!”

間接キッスはさりげなく

간접 키스는 티 내지 말고

ストラテジー

STRATEGY

お色直しは作戦タイム

화장 고치는 건 작전 타임

淡いチークでほろ酔いメイク

연한 볼 터치로 만취 메이크업

茶色のアイシャドウで描く谷間は

갈색 아이 섀도우로 그린 골짜기는

まるで浮き出るトリックアート

마치 떠오르는 것 같은 트릭아트

あざといタッチは株が暴落

뻔뻔한 터치는 주가 폭락

できる女は足タッチ

우수한 여자는 발로 터치

掘りごたつの下隠れてバレずに足タッチ

호리코타츠 아래에서 몰래 들키지 않고 발로 터치

あえて付けすぎハンドクリーム

굳이 많이 바른 핸드크림

からのゴメンもらって~

에서의 "미안 받아줘~"

戦略ぶりっ子で

전략적 내숭으로

モテる女の「あ・い・う・え・お」

인기 많은 여자의 '아·이·우·에·오'

「あ」げな~い!

아: 아게나이~(안 줄래)

「い」らな~い!

이: 이라나이~(필요 없어)

「う」ごけな~い!

우: 우고케나이~(못 움직이겠어)

「え」らべな~い!

에: 에라베나이~(못 고르겠어)

「押」せな~い!

오: 오세나이~(못 누르겠어)

「撮った写真シェアしよう! 」

"찍은 사진 공유하자!”

連絡先聞き出すこと風の如し

연락처 먼저 묻는 건 바람처럼

「後でグループ作るから」

"나중에 (라인) 그룹 만들 거니까"

知りたくない人は煙に巻く

알고 싶지 않은 사람에게는 어리둥절하게

割り勘でいいよと財布は出すけど

더치페이 괜찮다고 지갑은 꺼냈지만

出・し・た・だ・け

꺼・내・기・만・할・뿐

あの手この手で重ねていつだって

이 방법, 저 방법 거듭해서 언제든

革命的驚異的 それが無敵のテクニック

혁명적, 경이적 그것이 무적의 테크닉

あのテクこのテク 重ねてカサネテク

이 테크닉, 저 테크닉 거듭해서 카사네테크

絶妙巧妙 女の豊かなテクニック

절묘하고 교묘한 여자의 풍부한 테크닉

強くなきゃ戦えない

강하지 않으면 싸울 수 없어

技がなきゃ戦えない

기술이 없으면 싸울 수 없어

泣きたい夜もあるけど

울고 싶은 밤도 있지만

掴みたい幸せがあるから

손에 넣고 싶은 행복이 있으니까

少しの勇気で 世界は変わるから

작은 용기로 세상이 변하니까

あの手この手で重ねていつだって

이 방법, 저 방법 거듭해서 언제든

戦略的芸術的 それが無敵のテクニック

전략적, 예술적 그것이 무적의 테크닉

あのテクこのテク 重ねてカサネテク

이 테크닉, 저 테크닉 거듭해서 카사네테크

したたかあざやか 女の豊かなテクニック

강하고 멋진 여자의 풍부한 테크닉

あの手この手で重ねていつだって

이 방법, 저 방법 거듭해서 언제든

革命的驚異的 それが無敵のテクニック

혁명적, 경이적 그것이 무적의 테크닉

あのテクこのテク 重ねてカサネテク

이 테크닉, 저 테크닉 거듭해서 카사네테크

絶妙巧妙 女の豊かなテクニック

절묘하고 교묘한 여자의 풍부한 테크닉


카사네테크(カサネテク)는 일본의 '카사네돌체(重ねドルチェ)'라는 회사에서 만든 광고에 나오는 CM송입니다.

'쌓다, 겹치다'라는 뜻의 일본어 '重ねる'와 '부드러운, 달콤한'이라는 뜻의 이탈리아어 'Dolce'가 합쳐진 이름의 카사네돌체는 여러 겹의 맛으로 이뤄진 일종의 아이스크림 푸딩?을 만드는 회사인데요, 자사 제품의 이런 특징을 다양한 매력을 가진 여성으로 비유해 이 광고를 만든 것으로 보입니다.

https://twitter.com/sizumu__/status/1083677919019393024?s=20

재미있는 점은 노래 가사를 통해 일본의 독특한 문화를 엿볼 수 있다는 점인데요, 바로 '여자력'입니다. '여자력'은 여성의 매력을 총칭하는 말로, 일본 여성들은 이것을 기본으로 갖출 것을 요구받죠.

이성에게 관심이 있는 여성이 남성이 매력을 느낄만한 요소를 단련하고 이를 어필하는 것이 이상한 일은 아니지만, 일본에서는 이게 개인적인 성향을 넘어서 아예 사회 암묵적으로 적용되는 룰이라는 게 특이한 점입니다.

심지어 성실한 여자는 안 좋게 본다든가 내숭을 떠는 것이 용기를 내는 것이라고 하는 등 다른 문화권에서 보면 전혀 이해 가지 않는 스테레오타입을 카사네테크의 가사에서 볼 수도 있는데요, 애초에 이 여자력이라는 게 몇백 년 전부터 내려오는 '바람직한 여성'의 이미지인 '야마토 나데시코'에서 나온 것이기에 요즘의 관점에서 보면 이상하게 느껴지는 게 당연한데도, 그 고리타분한 개념을 여전히 우수한 여자의 기준으로 삼고 있다는 점이 괴상하게 보이기까지 합니다.

이런 시대에 맞지 않는 모습이 여성에게 일종의 사회적 강요로 작용한다는 점을 단순하게 일본의 여성 인권이 별로라고 해석할 수 있겠지만, 의외로 일본에서는 남자 역시 여자력과 비슷하게 '남성 에티켓'을 강요받는다는 점을 보면, 이것을 여성에 대한 차별이라고 하기보다는 애초에 '일본'이라는 나라 고유의 독특한 국민성이 반영된 것이라고 보는 것이 맞는 것 같습니다.

https://news.naver.com/main/read.naver?mode=LSD&mid=sec&sid1=001&oid=214&aid=0001143038

 

집단 괴롭힘에 日 교감 "가해자 10명의 미래가 더 중요"

[뉴스데스크] ◀ 앵커 ▶ 지난 봄 일본에서 집단 괴롭힘에 시달리던 여중생이 실종된 뒤 동사한 채 발견됐습니다. 이 사건에 대한 학교 측의 대응을 두고 일본 사회가 떠들썩한데요. 부모의 진상

news.naver.com

하여튼 최근 일본의 음습함을 엿볼 수 있는 뉴스를 보고 이 노래가 생각나서 오랜만에 찾아 들었는데요, 뜻을 모르고 들으면 괜찮은데 가사를 알고 나면 참...ㅋㅋ;; 게다가 노래 구성이 랩에 가까워서 가사 하나하나 체크하는 데 다른 노래에 비해 시간이 엄청 오래 걸려서 지치기까지 하네요zzz